Sur les pas d'André Gide en Tunisie
Le Maghreb d'André Gide a-t-il disparu? D'Australie, Robert Dessaix, est revenu en Tunisie et en Algérie sur les pas de l'auteur de « Si le grain ne meurt», à la recherche de ces lieux merveilleux. Son livre " Arabesques ", écrit en anglais (australien) était réservé aux seuls pratiquants de la langue de Shakespeare. Mais, voilà que la traduction française, par Marie-Pierre Bay, vient de paraître chez Mercure de France.
Parcourant cette partie de l'Afrique du Nord, Gide rencontrera Oscar Wilde et s'éveillera aux sens. Ce voyage marquera sa vie au point de retourner passer en Algérie sa lune de miel avec sa cousine et épouse Madeleine.
Dessaix nous promène avec Gide à Carthage, Sousse, Kairouan et dans cette magnifique Tunisie, sur ces «terres de volupté». Puis,il se rend en pélerinage à Cuverville, visiter la maison de l'écrivain et sa tombe, l'interpellant sans cesse. Son livre "Arabesque", constitue une véritable balade où la biographie de Gide, cet "Epris et puritain" comme l'a qualifé Denis de Rougemont, et son oeuvre s'entremêlent harmonieusement. Un livre plaisir qui aurait plu à Gide...
Arabesques de Robert Dessaix Traduit de l'anglais (Australie) par Marie-Pierre Bay Mercure de France, 282 p., 23,80 €.