Le Canada soutient la Révolution tunisienne
« S'il y a un un pays arabe et africain qui est en mesure de réussir sa transition démocratique, c'est bien la Tunisie ». C'est en tout cas l'avis de M. Ariel Delouya, ambassadeur du Canada à Tunis lors d’une conférence de presse tenue ce mardi dans les bâtiments de l'ambassade.
« Pour nous, diplomates, après cette date, cette révolution nous permet de découvrir de nouveaux interlocuteurs, de vivre avec les Tunisiens les nouvelles transformations politiques que connait le pays », a-t-il ajouté.
"Le Canada compte soutenir la transition démocratique en Tunisie et accompagner la transition politique, sociale et économique en appuyant une initiative visant à soutenir le processus électoral tunisien et en donnant un appui financier à une organisation qui travaille de très près avec l’instance supérieure pour la réalisation des objectifs de la révolution", a affirmé M. Delouya.
L’ambassadeur a précisé que le prochain sommet du G8 est une chance exceptionnelle pour les premiers ministres de Tunisie et de Canada de discuter des meilleures possibilités d’aides canadiennes aux secteurs politique et économique tunisiens.
D’autre part, le conflit en Libye est aussi une particularité pour prendre des mesures d’urgences, le Canada a d'ailleurs versé 8.6 millions de dollars à divers organismes internationaux comme le croissant Rouge Tunisien, Croix Rouge…et ce, afin d’aider la Tunisie à faire face à un flux croissant de réfugiés en provenance de Libye.
Canada : Education et immigration
M. Ariel Delouya a précisé que le Canada dispose d’universités parmi les mieux cotées au monde. Il a souligné que l’autorité canadienne encourage les étudiants tunisiens à poursuivre leurs études au Canada. Sachant que le Salon canadien de l’éducation en Tunisie aura lieu cette année du 21 au 23 octobre 2011 à Tunis et le 25 octobre à Sousse.
Il a rappelé que le Canada n’a pas de quotas ni pour le visa ni pour l’immigration des Tunisiens au Canada.
Belhassen Trabelsi et le statut de réfugié politique au Canada !
Concernant le beau-frère du président déchu, Belhassen Trabelsi, l’ambassadeur a insisté sur le fait qu’il ne peut donner aucune information concernant les personnes liées à l'affaire. «En vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels, je ne peux faire de commentaires sur des individus» a répondu M. Ariel Delouya aux journalistes qui l'interrogeaient. « Les lois canadiennes permettant le gel des avoirs des gens liés à des régimes corrompus sont trop compliquées et pas assez flexibles. Le gouvernement a donc déposé un projet de loi facilitant ce processus. Nous avons discuté avec les autorités tunisiennes pour obtenir des informations supplémentaires ». a-il-ajouté.
Une nouvelle ambassade pour une nouvelle Tunisie
Le nouveau siège de l'ambassade du Canada à Tunis a été construite par une entreprise tunisienne avec des matériaux tunisiens et des plans dessinés par un architecte tunisien :"une image de la Tunisie d’aujourd’hui", note le diplomate canadien, avant d'ajouter : "elle est parmi les cinq plus belles ambassades du Canada à l’étranger.
- Ecrire un commentaire
- Commenter
Le système d'exploitation 2011 du Canada serait-il bon pour la Tunisie? En tout cas, il existe en français et en anglais, et le Canada a aussi du pétrole....
Le Canada est une vraie grande démocratie. On en respecte les lois. Entre autres celles qui concernent le statut de Belhassen Trabelsi. Mais si ces lois ne permettent pas de restituer dans des délais raisonnables desavoirs spoliés au peuple tunisien et cela de façon si évidente, c'est de mauvaises lois.
Mr Ambassador, we need that Canada be more involved. Canada is in need of labor, workers, technicians, managers, families to establish in Canada. Give the Tunisian qualified persons and families the opportunity to go establish in Canada and work to have better life and contribute the growth of Canada. We need to place our manpower to work that is what Canada can do for Tunisia. The funds to help libyans is for libyans and do not benefit to Tunisians, it is humanitarian action which all libyans will appreciate. we are managers and workers and investors came back from Libya to help tunisia to settle up and enhance the economy then libya went on fire and we lost all our invested money, equipment, bank accounts, cars, houses... we left even our clothes there. now we are unemployed and can not work in tunisia as there are more unemployed people to.
Bien beau de parler en l air comme ça mais quoi vous dites pas de quotas pour le visa et pas de quotas pour immigration mais quand viens le temps de leur accorder un visa ou carte de résident la chanson est toute autre mais vous avez raison sur un point sur lequel vous êtes fier du peuple tunisien